Welcome to DU! The truly grassroots left-of-center political community where regular people, not algorithms, drive the discussions and set the standards. Join the community: Create a free account Support DU (and get rid of ads!): Become a Star Member Latest Breaking News Editorials & Other Articles General Discussion The DU Lounge All Forums Issue Forums Culture Forums Alliance Forums Region Forums Support Forums Help & Search

C0RI0LANUS

(3,015 posts)
Sat Feb 8, 2025, 06:36 AM Feb 8

In Bomb Shelters and Without Power, Ukrainian Jews Translate the Torah Into Their National Language for First Time


Ukrainian Jews at the Beit Grand Jewish Community Center in Odessa, 1 Nov 2019. (Photo: Cnaan Liphshiz)

When Oleg Rostovtsev hovered between life and death after a serious operation last April, he asked friends and family to do something that, until recently, had been impossible — to pray for him by reading the Tehillim, the Hebrew Book of Psalms, in Ukrainian.

Hebrew or Ukrainian, he requested, just not Russian.

“For someone who is sick, someone who is in trouble, you have to do something. We (Jews) read the Tehillim. If we don’t know Hebrew, why should we read the Tehillim in the language of an aggressor?” said Rostovtsev, a prominent member of Ukraine’s Jewish community and well-known local journalist and historian.

Ukraine is the birthplace of the Hasidic Jewish movement, played a key role in the development of Yiddish literature, and has deep roots in Jewish history stretching back more than a thousand years.

Yet crucial sacred texts — including the Torah — have never been translated into Ukrainian.


-edit-


Ukrainian President Vlodymyr Zelensky meets with rabbis in Kyiv, 6 May 2019. (Courtesy of the Jewish Community of Kharkov)


Putin claims that the war on Ukraine is to target Nazis. "Fiddler on the Roof" (with Topol or Zero Mostel) takes place in a fictional Ukrainian village called Anatevka. If these poor guys are sitting in bomb shelters, they know what it's like for the Palestinians in the Gaza Strip.


Trumpf is sanctioning the ICC for issuing international arrest warrants against Vladimir Putin and Benjamin Netanyahu. Despots of a feather flock together.


Sources:

https://kyivindependent.com/what-i-can-offer-my-motherland-ukrainian-jews-translate-the-torah-into-their-national-language-for-the-first-time/

https://www.pbs.org/newshour/world/analysis-putins-claim-that-war-on-ukraine-is-to-target-nazis-is-absurd-heres-why
1 replies = new reply since forum marked as read
Highlight: NoneDon't highlight anything 5 newestHighlight 5 most recent replies
In Bomb Shelters and Without Power, Ukrainian Jews Translate the Torah Into Their National Language for First Time (Original Post) C0RI0LANUS Feb 8 OP
Unfortunately, and contrary to your absurdly forced analogy, Gazans don't know what it's like to sit in bomb shelters. Beastly Boy Feb 8 #1

Beastly Boy

(11,896 posts)
1. Unfortunately, and contrary to your absurdly forced analogy, Gazans don't know what it's like to sit in bomb shelters.
Sat Feb 8, 2025, 10:00 AM
Feb 8

Through all the decades of receiving billions of humanitarian aid from abroad, their government didn't spend a dime on safety and security of their people. Plenty of safe and secure tunnels under civilian structures for the terrorists, but Gazan civilians are not welcome there. Not even the women and the children. Only men of military age, well supplied with food, water, fuel and ammunition. And a couple of hundred Jewish hostages, who, for some reason, don't feel safe there at all.

I appreciate the link, but what does it have to do with Fiddler on the Roof or the Gaza Strip?

There is a quote which is prominently featured in the article: ‘If you distort the meaning a little, the whole message is lost’. Imagine what happens when you distort the meaning a lot.

Latest Discussions»Issue Forums»Foreign Affairs»In Bomb Shelters and With...